လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့ဝင်များက ဆန္ဒပြသူများကို အကြမ်းဖက်ဖြိုခွင်းပြီး သေဆုံးသူအချို့၏ အလောင်းကို ပြန်မပေးရာ ၎င်းတို့၏မိသားစုဝင်များမှာ ပူဆွေးသောကရောက်ကြရသည်။
ရေးသားသည်။

  

လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့ဝင်များက ဆန္ဒပြသူများကို အကြမ်းဖက်ဖြိုခွင်းပြီး သေဆုံးသူအချို့၏ အလောင်းကို ပြန်မပေးရာ ၎င်းတို့၏မိသားစုဝင်များမှာ ပူဆွေးသောကရောက်ကြရသည်။
ယခင်က အားကောင်းခဲ့ပေမဲ့ အကြမ်းဖက်ဖြိုခွင်းမှုတွေ ကြုံတွေ့လာတဲ့နောက်ပိုင်း နေပြည်တော်မှာ ဒီမိုကရေစီအရေးတောင်းဆိုသံတွေ အင်အားလျော့နည်းသွားပါတယ်။
ဖေဖော်ဝါရီစစ်အာဏာသိမ်းမှုကို ကန့်ကွက်သည့်အနေဖြင့် ပြည်သူအများက ထီလုပ်ငန်းများကို သပိတ်မှောက်ကြရာ လုပ်ငန်းရှင်များ အရှုံးပေါ်ကုန်ကြသည်။
ခေါင်းစီးဓာတ်ပုံ- သင်္ဃန်းကျွန်းမြို့နယ်ရှိ ရန်ကုန် အနောက်ပိုင်းခရိုင် အထွေထွေအုပ်ချုပ်ရေး ဦးစီးဌာနမှ ဝန်ထမ်းများအား တွေ့ရစဉ်။ ဓာတ်ပုံ- တေဇလှိုင်

ရန်ကုန်တိုင်းဒေသကြီးမှာ လျှပ်စစ်နှင့် စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာနပိုင် ဓာတ်အားပေးစက်ရုံလေးရုံ၊ ပုဂလိကပိုင် စက်ရုံလေးရုံဖြင့် ဓာတ်အား ဖြန့်ဖြူးပေးလျက်ရှိ

နေပြည်တော်၊ မေ ၁၂ ရန်ကုန်မြို့လည်ရှိ ရန်ကုန်အထွေထွေ ဆေးရုံကြီးအနီး ကျန်းမာရေးဝန်ကြီးဌာနပိုင်မြေေနရာမှာ ပုဂ္ဂလိက ဆေးရုံဆောက်မယ့် စီမံကိန်းကို ရပ်ဆိုင်းလိုက်ဖို့ ပြည်သူ့လွှတ်တော်က ယနေ့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်။ လမ်းမတော်မြို့နယ်၊ ဗိုလ်ချုပ်လမ်းနဲ့ ပြည်လမ်းထောင့်မှာရှိတဲ့ မြေ ၄ ဒဿမ ၃ ဧကပေါ်မှာ တည်ဆောက်မယ့် The Parkway Yangon Hospital စီမံကိန်းဟာ အရင်အစိုးရလက်ထက်က.
မြန်မာနိုင်ငံ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုကော်မရှင်(MIC) ကို အသွင်သစ်ဖြင့် ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းရန် အမျိုးသားဒီမိုကရေစီ အစိုးရအဖွဲ့က စီစဉ်လျက်ရှိကြောင်း စီးပွားရေးဝက်ဘ်ဆိုက်တစ်ခုဖြစ်သည့် Deal Street Asia က မေ ၇ ရက်နေ့က ရေးသားထားသည်။ ပြန်လည်မွမ်းမံဖွဲ့စည်းမည့် ကော်မရှင်သည် နိုင်ငံခြားရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု ဥပဒေသစ်နှင့် အညီဖြစ်မည်ဟု ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုနှင့် ကုမ္ပဏီများညွှန်ကြားမှု ဦးစီးဋ္ဌာန ဒုတိယညွှန်ကြားရေးမှူးချုပ် ဦးသန်းအောင်ကျော်၏ ပြောကြားခဲ့သည်ဟုဆိုသည်။.

အဆိုပါကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ယခုအချိန်ထိ ရန်ကုန်တိုင်းဒေသကြီး အစိုးရအဖွဲ့က သတင်း တစုံတရာ ထုတ်ပြန်ခြင်း မရှိသေးပေ။

“ချစ်ခြင်းနဲ့လှမ်းတဲ့ ခြေလှမ်းတွေ” ငြိမ်းချမ်းရေးလမ်းလျှောက်ပွဲကို အဆိုပါနေ့ မွန်းလွဲ ၃ နာရီခွဲမှ ည ခုနစ်နာရီအထိ ပြုလုပ်မည် ဖြစ်သည်

အမျိုးသား စာရေးဆရာကြီးဖြစ်သော ရွှေဥဒေါင်းသည် ဆာ အာသာ ကိုနင်ဒွိုင်း၏ နာမည်ကြီး စာပေကို မြန်မာပြည်သူများ ဖတ်ရှုနိုင်ရန် မြန်မာမှုပြု ဘာသာပြန်ဆိုခဲ့သည်။ သူ၏ ဘာသာပြန်ဆိုမှုကြောင့် မြန်မာပြည်သူများ ၁၉၃၀ ခန့်တွင် ဖတ်ရှုနိုင်ခဲ့သည်။

့တွေ့ဆုံပွဲသို့ မြန်မာနိုင်ငံအခြေစိုက် နိုင်ငံတကာအဖွဲ့အစည်း ၁၉ ခုမှ တာဝန်ရှိသူများ တက်ရောက်ခဲ့သည်။

အတွေးအမြင်

ဒို့အသံ

ဒို့အသံ

Latest Issue