နိုးထလာသော ‘ဝ’ လူမျိုးများ၊ လျှပ်တပြက် ‘ပန်ဆိုင်း’

တရုတ်နယ်စပ်တွင် တသီးတခြား လွတ်လပ်မှုရရှိနေသော ‘ဝ’လူမျိုးများမှာ ကြီးပွားအောင်မြင် ချမ်းသာနေကြပြီဖြစ်သည်။ မိမိကိုယ်ကို ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိနေသော ‘ဝ’လူမျိုးများက ဒေသပြင်ပမှလူများကို မကြာသေးမီက ရှားရှားပါးပါး ဖိတ်ခေါ်ကာ သူတို့အခြေအနေကို ထုတ်ဖော်ပြသခဲ့ကြသည်။

စတိဗ်တစ်ခ်နာ ရေးသားသည်။

“ဝ လူမျိုးတွေဟာ သူတို့အနာဂတ်ရဲ့ အရှင်သခင်တွေပါပဲ” ဟု ‘ဝ’ ခေါင်းဆောင် ဦးပေါက်ယူချမ်းက ပြီးခဲ့သည့် ဧပြီလက ပြောကြားခဲ့သည်။ သူ့မိန့်ခွန်းတွင် ဂုဏ်ယူဝံ့ကြွားစွာထည့်ပြောခဲ့သော ထိုစကားမှန်မမှန် ယနေ့မြင်တွေ့နေရပြီဖြစ်သည်။ ၁၉၈၉ ခုနှစ်ကတည်းက သူ အုပ်ချုပ်လာခဲ့သော ‘ဝ’ နယ်သည် နိုင်ငံကြီးတစ်ခုထဲက သီးခြားနိုင်ငံတစ်ခု ဖြစ်လာနေပြီဖြစ်သည်။

ရှမ်းပြည်အရှေ့မြောက်ပိုင်း တရုတ်နယ်စပ်ရှိ ‘ဝ’ ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ရေးနယ်မြေ၏ မြို့တော် ပန်ဆိုင်းတွင် သာမန်အားဖြင့် တစ်ကိုယ်တော် ဧကစာကျင့်နေတတ်သော ‘ဝ’ခေါင်းဆောင်သည် ဧပြီ ၁၇ ရက်နေ့က ပန်ဆိုင်းတွင် ကျင်းပခဲ့သည့် ငြိမ်းချမ်းရေးတည်ဆောက်မှု နှစ် ၃ဝ ပြည့်ပွဲတွင် မိန့်ခွန်းပြောကြားခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ အနှစ် ၃ဝ လုံးလုံး မြန်မာအစိုးရနှင့် အမှီအခိုကင်းကင်း လွတ်လပ်အေးချမ်းစွာ ကြီးပွားအောင်မြင်လာခဲ့ပုံကို ထုတ်ဖော်ပြသသည့် ပွဲလည်းဖြစ်သည်။

‘ဝ’တို့က သူတို့၏ ပွဲလမ်းသဘင်များသို့ အပြင်လူများကို ဖိတ်ခေါ်ခဲလှသည်။ ဧပြီလက ကျင်းပခဲသည့်ပွဲတွင် စစ်ရေးပြအခမ်းအနား၊ ယဉ်ကျေးမှုပြပွဲနှင့် ညပိုင်းတွင် ကပွဲပဒေသာလည်း ပါဝင်သည်။ ‘ဝ’တို့က ‘ဝ’ပြည်နယ်ဟုခေါ်ပြီး မြန်မာအစိုးရက ‘ဝ’ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်ရဒေသဟု ခေါ်သော ထိုဒေသသို့ Frontier လည်း သွားရောက်ကာ ပွဲ တက်ရောက်ခွင့် ရခဲ့သည်။ စစ်ရေးပြပွဲတွင် ဝပြည်သွေးစည်းညီညွတ်ရေးတပ်ဖွဲ့ (United Wa State Army-UWSA) ၏ စစ်သည်များနှင့် ခေတ်မီစစ်လက်နက်ပစ္စည်းများကို ထုတ်ဖော်ပြသခဲ့သည်။ ဝပြည်သွေးစည်းညီညွတ်ရေးပါတီ (UWSP) ၏ လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့ဖြစ်သော UWSA သည် မြန်မာနိုင်ငံ၏ လက်နက်ကိုင်တိုင်းရင်းသားအုပ်စုအဖွဲ့များတွင် အင်အားအကြီးမားဆုံးဖြစ်ပြီး အမြဲတမ်းတပ်ဖွဲ့ဝင် ၂ဝ,ဝဝဝ ခန့်နှင့် အရန်တပ်သား အမြောက်အမြားရှိနေသည်။ ၁၉၈၉ ခုနှစ်တွင် ဗမာပြည်ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ လက်အောက်ခံ ‘ဝ’ စစ်သည်များက အသက်ကြီးရင့်နေကြပြီဖြစ်သော ဗမာကွန်မြူနစ်ပါတီ ခေါင်းဆောင်များကို တော်လှန်ပုန်ကန် အာဏာသိမ်းမှုဖြစ်ခဲ့ပြီး UWSP ကို တည်ထောင်ခဲ့ကြသည်။ ထိုသို့ထူထောင်ပြီး သီတင်းပတ်အနည်းငယ်အတွင်းမှာပင် UWSP သည် ထိုအချိန်က မြန်မာစစ်အစိုးရနှင့် ပဏာမ အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးကို လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ကြသည်။

တရားဝင် အပစ်ရပ်သဘောတူစာချုပ်ကို ထိုနှစ် နိုဝင်ဘာ ၉ ရက်နေ့တွင် အရှေ့မြောက်တိုင်းစစ်ဌာနချုပ်၊ လားရှိုးမြို့တွင် တပ်မတော်အစိုးရခေါင်းဆောင်များဖြစ်သည့် ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီးမောင်အေး၊ ဗိုလ်မှူးချုပ်ခင်ညွန့်တို့နှင့်အတူ ‘ဝ’ခေါင်းဆောင်များက လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ကြသည်။

ဓာတ်ပုံ-စတိဗ်တစ်ခ်နာ

ဓာတ်ပုံ-စတိဗ်တစ်ခ်နာ

တရုတ်များ၊ ရှမ်းလူမျိုးများနှင့် ယဉ်ကျေးမှုဓလေ့ထုံးစံ ကွဲပြားခြားနားပြီး သီးခြားဘာသာစကား ပြောဆိုသော ‘ဝ’လူမျိုးများသည် လွန်ခဲ့သော နှစ် ၃ဝ ကပင် အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးကို လက်မှတ်ထိုးထားနိုင်ခဲ့ကြသည့်အပြင် ခေတ်မီလက်နက်အင်အား တောင့်တင်းသော UWSA စစ်တပ်ကိုလည်း ထူထောင်ထားနိုင်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ‘ဝ’ဒေသမှာ ငြိမ်းချမ်းနေခဲ့ရာ တောင်တန်းများကြားမှ သီးခြား ‘ဝ’ နယ်ကို ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင် အာရုံစိုက်လုပ်ဆောင်နိုင်ခဲ့ကြသည်။ ‘ဝ’ဒေသမှာ ကာလကြာရှည်ကပင် ဘိန်းစိုက်ပျိုးသည်ဟု နာမည်ပျက်ဖြင့် ကျော်ကြားခဲ့ပြီး ဘိန်းဖြူ Heroin ကို ဘိန်းမှ တဆင့်ထုတ်ယူခဲ့ကြသည်။ သို့သော် ယခင်ဘိန်းစိုက်ပျိုးသောနေရာများတွင် ယခုအခါ ရာဘာနှင့် လက်ဖက်ပင်များကို အစားထိုးစိုက်ပျိုးနေကြပြီး ခဲမဖြူသတ္တုတူးဖော်မှုမှလည်း ဝင်ငွေရရှိနေကြသည်။

မြန်မာ-ထိုင်းနှင့် လာအို သုံးနိုင်ငံထိစပ်နေသော ရွှေကြိဂံဒေသတွင် UWSP တို့ ထိန်းချုပ်ထားသော နယ်အချို့လည်း ပါဝင်သည်။ ထိုဒေသသည် ရာဘဟုခေါ်သည့် စိတ်ကြွဆေးပြားနှင့် ထိုထက်စွမ်းအားထက်သော ice ခေါ်သည့် methamphetamines များ ထုတ်လုပ်နေသည့် အဓိကဒေသဖြစ်သည်ဟု နာမည်ဆိုးဖြင့်ကျော်ကြားနေသည်။ Frontier သွားရောက်လည်ပတ်စဉ်မှာတော့ ထိုကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ ‘ဝ’အရာရှိများက မှတ်ချက်ပေး ပြောဆိုခြင်းမရှိခဲ့ကြပေ။

တရုတ်ပြည်ဘက်မှ နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်၍ အလည်အပတ်လာကြသော ခရီးသွားလုပ်ငန်းကြောင့်လည်း ‘ဝ’နယ် စီးပွားရေး ဖြစ်ထွန်းလာသည်။ တရုတ်နိုင်ငံကဲ့သို့ အထိန်းအချုပ်မများလှသော ညဖျော်ဖြေရေးကလပ်များနှင့် လောင်းကစားရုံများ ‘ဝ’ ဒေသတွင် တည်ရှိသဖြင့် တရုတ်ပြည်မှ အပျော်ခရီးသွားများဖြင့် လာရောက်နေကြပြီး ဝင်ငွေများ ရနေသည်။

ဓာတ်ပုံ-စတိဗ်တစ်ခ်နာ

ဓာတ်ပုံ-စတိဗ်တစ်ခ်နာ

စီးပွားရေးတိုးတက်လာသည့် ဝ တို့က နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းတွင် ပါဝင်လိုသော သဘောထားများကိုလည်း ပြသလာသည်။ သို့သော် မြန်မာနိုင်ငံ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုအနေဖြင့်တော့ မဟုတ်ပေ။ ပန်ဆိုင်းမြို့သားတစ်ချို့က တစ်ချိန်ကျလျှင် လွတ်လပ်သော ‘ဝ’ နိုင်ငံတစ်ခုဖြစ်လာဖို့ပင် မျှော်မှန်းထားသည်ဟုပင် ပြောဆိုကြသည်။ UWSP ပါတီ၏ လက်အောက်တွင် နေထိုင်ရသည့် ဘဝကိုမေးကြည့်ရာ ‘ဝ’လူငယ်တစ်ဦးက “ ဒီမှာ ကျွန်တော် အလုပ်အကိုင်ရှိတယ်၊ ဝင်ငွေရှိတယ်၊ ဗမာစစ်တပ်က လာတိုက်မှာလည်း ကြောက်မနေရဘူး။ မြန်မာနိုင်ငံမှာတော့ သူတို့မှာ ဒီမိုကရေစီရှိတယ်တဲ့။ ဒါပေမယ့် သူတို့ပျော်ရွှင်ကြရဲ့လား” ဟု ပြောရင်း ရယ်မောပြီး ထွက်သွားခဲ့သည်။ သက်လတ်ပိုင်းအရွယ် ‘ဝ’ အမျိုးသားတစ်ဦးက သူ၏ ကလေးများကို နိုင်ငံခြားတက္ကသိုလ်တစ်ခုခုသို့ စေလွှတ်၍ ပညာသင်ယူစေချင်ကြောင်း ပြောသည်။ ယခင်က ရန်ကုန်တွင်နေထိုင်ခဲ့ဖူးသော မူဆလင် ဈေးဆိုင်ပိုင်ရှင်တစ်ဦးက ၎င်းတို့အနေဖြင့် ‘ဝ’ များကြားတွင် စိုးရိမ်ကြောက်ရွံ့စရာမလိုဘဲ နေနထိုင်နိုင်ကြောင်းပြောကြားခဲ့သည်။

“ကျွန်တော်တို့ကို ‘ဝ’အသိုက်အဝန်းက သူတို့နဲ့ တန်းတူထားပြီး ဆက်ဆံကြတယ်၊ မြန်မာပြည်ထဲမှာ ဒီလိုဘဝမျိုး မရနိုင်ပါဘူး” ဟု သူက ဆိုသည်။

ဓာတ်ပုံ-စတိဗ်တစ်ခ်နာ

ဓာတ်ပုံ-စတိဗ်တစ်ခ်နာ

စစ်ရေးပြပွဲ မတိုင်မီညက အသက်ရူမှားအောင် ခမ်းနားလှသည့် ပဒေသာကပွဲကြီးကို နာရီများစွာကြာအောင် တင်ဆက်ကပြသည်။ ‘ဝ’လူငယ်များ၏ ပဒေသာကပွဲသည် ယဉ်ကျေးမှုမျိုးစုံနှင့် မိမိကိုယ်ကို ယုံကြည်မှု အပြည့်ရှိသော လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခု၏ ပုံရိပ်ကိုဖော်ညွှန်းနေသည်။ UWSA စစ်သားများသည် စစ်ရေးလေ့ကျင့်ပုံများကို အကအသွင်ပြောင်း၍ ကပြမှုများကို ဇာတ်ခုံပေါ်တွင် ကြီးမားလှသော ဗီဒီယိုဖန်သားပြင်ကို နောက်ခံထား၍ တင်ဆက်သွားပုံမှာ  ကွန်မြူနစ်ရုရှားနိုင်ငံ စောစောပိုင်းနှစ်များအတွင်း ထုတ်လွှင့်ပြသသော ဝါဒဖြန့်ပုံရိပ်များနှင့် တရုတ်ပြည်တော်လှန်ရေးကာလများကို သတိရစေသည်။ ကျောင်းသူ ကျောင်းသားလေးများ၏ ကျွမ်းဘားစွမ်းရည်ပြသမှုများက အိုလံပစ်အဆင့်ရှိနေသည်။ ‘ဝ’အမျိုးသမီး၊ အမျိုးသားများက ‘ဝ’တို့၏ နေ့စဉ်ဘဝနှင့် ယဉ်ကျေးမှုကို အဆိုအကများနှင့် သရုပ်ဖော်ခဲ့ကြသည်။

တနိုင်တပိုင် တောင်ယာစိုက်ပျိုးသည့် ‘ဝ’လူမှုအသိုက်အဝန်းကို ဖော်ကျူးသော တင်ဆက်ကပြမှုများက ကွန်မြူနစ်အစဉ်အလာကို သတိရစေပါသည်။ UWSP ခေါင်းဆောင်အများစုမှာ တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီမှ ထောက်ခံအားပေးထားသော ဗမာပြည်ကွန်မြူနစ်ပါတီတွင် ၁၉၈၉ ခုနှစ် မတိုင်ခင်က ပါဝင်ထမ်းဆောင်ခဲ့ကြသူများဖြစ်ရာ ထိုနယ်မြေမှ နိုင်ငံရေး၊ လူမှုရေးအဖွဲ့အစည်း၌ မော်ဝါဒီ အငွေ့အသက်ခြေရာလက်ရာများ မြင်တွေ့ရသည်မှာ မဆန်းလှချေ။

‘ဝ’နယ်မြေဒေသသို့ တခဏတာ အလည်အပတ်ရောက်ရုံဖြင့် အခြေအနေအားလုံးကို သုံးသပ်အကဲဖြတ်ရန်ခက်ခဲမည် မှန်သော်လည်း နေပြည်တော်၏ လက်အောက်မှ ကင်းလွတ်၍ ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်မှုကို ရရှိထားသော ‘ဝ’တို့သည် အနာဂတ်ကို အကောင်းမြင် မျှော်လင့်ချက်ကြီးစွာဖြင့် စောင့်မျှော်နေကြသည်မှာ သံသယဖြစ်စရာမလိုပေ။

ခေါင်းစီးဓာတ်ပုံ- စတိဗ်တစ်ခ်နာ

ဦးကိုကို ဘာသာပြန်သည်။

More stories

Latest Issue

Support our independent journalism and get exclusive behind-the-scenes content and analysis

Stay on top of Myanmar current affairs with our Daily Briefing and Media Monitor newsletters.

Sign up for our Frontier Fridays newsletter. It’s a free weekly round-up featuring the most important events shaping Myanmar